
일본 사람들은 왜 아주 맑은 날에도 선글라스를 잘 쓰지 않을까요?
대부분의 일본인들은 햇볕이 쨍쨍한 날에도 패션 때문만이 아니라 여러 가지 이유로 야외에서 선글라스를 쓰는 것을 꺼립니다.

대부분의 일본인들은 햇볕이 쨍쨍한 날에도 패션 때문만이 아니라 여러 가지 이유로 야외에서 선글라스를 쓰는 것을 꺼립니다.

많은 베트남 사람들은 달팽이를 먹는다는 생각 자체를 혐오스럽게 여기지만, 유럽에서는 달팽이가 인기 있는 음식이며 심지어 고급 음식으로 여겨지기도 합니다.

당신은 아래 이미지를 보고 10초 안에 정답을 찾아낼 만큼 똑똑하고 재치가 넘치나요?

중국 해변에서 투피스 비키니를 입고 얼굴을 가린 여성들의 모습이 많은 관광객들의 호기심을 자극하며, 이러한 독특한 패션 트렌드에 대해 더 자세히 알고 싶어하는 사람들이 늘고 있습니다.

한국에서는 집들이 때 화장지나 세탁세제를 선물하는 것이 흔한 관습입니다. 이러한 특이한 선물에는 어떤 의미가 담겨 있을까요?

Màn đọ sức tài kịch tính giữa chàng du khách Tây cao lớn và cô gái Thái ở Mộc Châu trong môn thể thao dân gian của vùng núi phía Bắc khiến dân mạng thích thú.

대부분의 국가에서 여성들만 손톱을 길게 기르는 것과는 달리, 중국에서는 많은 남성들도 미적인 이유뿐만 아니라 다른 이유로 손톱을 길게 기릅니다.

Việc đánh răng 2 lần/ngày là tiêu chuẩn chung của nhiều quốc gia trên thế giới, thế nhưng người Hàn Quốc thường đánh răng tới 3 lần mỗi ngày.

Sử dụng thang máy chỉ để lên xuống 1 - 2 tầng là biểu hiện thiếu văn minh, gây phiền hà và tốn thời gian của người khác, nhưng hành vi này vẫn quá phổ biến.

Nếu như người Việt Nam dùng nước mắm để chấm và nấu ăn thì người Trung Quốc lại mê mẩn nước tương, coi nó như thứ gia vị "thần thánh" không thể thiếu.

Người Nhật Bản nổi tiếng vì đúng giờ tuyệt đối, thế nhưng ít ai biết họ cũng từng "giờ cao su", cho đến khi áp lực buộc phải thay đổi ập đến.

인도문화공간은 베트남과 인도 간 문화·교육 협력 및 인적 교류 강화 정책에 따라 조성되고 있습니다.

Khi ăn cơm, Nếu các nước Việt Nam, Trung Quốc, Nhật Bản đều bưng bát cơm khi ăn thì người Hàn Quốc lại không làm việc này và coi đó là bất lịch sự.

어머니의 날은 매우 특별한 날입니다. 어머니의 존재를 기리고, 가족 간의 유대를 강화하며, 함께 모이는 날입니다.

Dấu chấm đỏ trên trán phụ nữ Ấn Độ không đơn giản là một điểm nhấn ngoại hình mà ý nghĩa ẩn sâu bên trong có thể khiến nhiều người ngỡ ngàng.

Hiện nay, tháp Eiffel là biểu tượng mà mọi du khách đều muốn ghé thăm, thế nhưng hơn 100 năm trước, công trình này từng bị người Pháp phản đối kịch liệt.

Không ăn hết trái trên cây nhưng sau khi người khác xin, một số người Nhật Bản chặt cây để đỡ bị làm phiền; có phải họ lãng phí và ích kỷ?

Nhờ các vùng đồng bằng rộng lớn, Mỹ trở thành cường quốc xuất khẩu lúa gạo hàng đầu, thế nhưng lượng tiêu thụ gạo của người dân bản địa lại rất thấp.

Không còn phải gọi hết người này đến người kia nhờ "bỏ phong bì", tôi thấy việc in mã QR tài khoản lên thiệp cưới là giải pháp tiện lợi, thực tế chứ đâu thực dụng.

많은 국가에서 야생 동물을 사냥하는 것은 금기시되지만, 미국에서는 규정에 따라 행해지는 한 허용됩니다. 또한 미국인들은 특히 사냥을 즐깁니다.

Trong khi người châu Á quen với việc gỡ từng chiếc xương dăm để ăn cá thì với người Mỹ, miếng cá có xương không thể ngon và là biểu hiện thiếu xem trọng.

Với người Hoa kinh doanh, bàn tiệc chính là "bàn mổ" tâm lý, nơi mỗi cử chỉ nhỏ đều được soi xét và có thể quyết định thành bại của cuộc hợp tác làm ăn.

Với người Nhật Bản, ăn cơm nguội không phải là nỗi khổ "xử lý" nốt phần thừa từ bữa trước mà là cách để gìn giữ sức khỏe.

Dù rất nhiều vật liệu mới, hiện đại xuất hiện, cho đến ngay người Nhật Bản vẫn trung thành với loại cửa làm bằng giấy như thời tổ tiên ông bà.

Với giới làm ăn Trung Quốc, bàn trà là nơi các mối quan hệ được thiết lập, niềm tin được thử thách và những hợp đồng được chốt hạ, vì thế nó có những quy tắc riêng.

Ở Pháp, nhân viên vừa làm việc vừa ăn bữa trưa không chỉ bị coi là cảnh tượng xấu xí, bất lịch sự còn là hành vi vi phạm pháp luật.

Người Nhật luôn cẩn trọng và cầu toàn, đặc biệt khắt khe về an toàn thực phẩm; vậy tại sao họ lại hay ăn cơm trộn trứng gà sống mà không sợ nhiễm khuẩn hay ngộ độc?

Không chỉ du khách Tây nhún nhảy theo nhạc khi cho vịt ăn, mà đàn vịt dường như cũng hoạt động theo nhạc điệu, tạo nên sự ăn ý khiến ai xem clip cũng bật cười.

정부는 국회에 11월 24일을 "베트남 문화의 날"로 지정하고 노동자들에게 유급 휴가를 부여할 것을 제안했습니다.

Văn khấn Thần linh tập trung vào việc cầu mong cầu phù hộ độ trì cho toàn thể gia đình được mạnh khỏe, vạn sự tốt lành, công việc hanh thông và tài lộc dồi dào.