
베트남 영화: 원작을 그대로 옮겨놓은 것일까, 아니면 부정적인 관객 반응을 피하기 위한 각색일까?
유명 문학 작품을 영화화한 작품들 중 상당수가 관객과 평론가 모두로부터 매우 부정적인 반응을 얻었다.

유명 문학 작품을 영화화한 작품들 중 상당수가 관객과 평론가 모두로부터 매우 부정적인 반응을 얻었다.

NSND Lan Hương, Thu Hà...bày tỏ sự xót thương, đau đớn vô hạn trước sự ra đi của NSND Trần Phương - Cánh chim đầu đàn của điện ảnh Cách mạng Việt Nam.

Theo nhà biên kịch Trịnh Thanh Nhã, Trần Phương có thể coi là người đàn ông đẹp nhất của điện ảnh Việt Nam một thời, vẻ đẹp nam tính và giàu chất trí tuệ.

응우옌 후 판 감독은 "인민 예술가 트란 푸옹은 매력적이고 느긋하며 말수가 적은 사람이었습니다. 저는 그가 누구에게 소리치는 모습을 본 적이 없습니다."라고 회상했다.

Để có thể hóa thân thành công vào vai A Phú, NSND Trần Phương từng có thời gian sống cùng người dân tộc Mông để hiểu văn hóa, cuộc sống và suy nghĩ của họ.

NSND Trần Phương - người đóng vai A Phủ trong phim "Vợ chồng A Phủ" - qua đời sáng 26/8 vì tuổi cao sức yếu, hưởng thọ 91 tuổi.

Tôi vẫn mường tượng tiếng cười của Tô Hoài là một thứ hợp âm pha trộn giữa sự sảng khoái của kẻ thắng bạc và sự đắc ý của kẻ lịch lãm.

(VTC News) - Vĩnh biệt Tô Hoài – người đã về với 'Cát bụi chân ai' sau gần một thế kỷ cầm bút không mệt mỏi.

(VTC News) – Theo gia đình, nhà văn Tô Hoài do tuổi cao sức yếu đã qua đời ngày 6/7, thọ 94 tuổi.

'같은 강을 나누다', '아푸 부부' 등의 영화로 유명한 인민예술가 찐 틴이 4월 12일 오전 9시 30분 하노이에서 별세했다.